こんにちは!カナです。
フランス語を学び初めて、
さらっと文法をレビューして私が感じたことをまとめます。
フランス語の文法概要
最初におことわりすると、
フランス語の先生でもすでに話せるわけではなく、
あくまで初心者として、
だけど英語とスペイン語を知っている
という視点でまとめています。
では、始めます。
まず、概要をいうと、
フランス語はよく「イタリア語」と「スペイン語」と同じ
ロマンス語というくくりに位置します。
英語やドイツ語はゲルマン語系統です。
ところが・・・
スペイン語と似ている点
同じロマンス語系統として、
- 時制の感覚
- 女性名詞、男性名詞等の存在
- 個々の単語
そういった点が似ていて、
スペイン語既修者は横にスライドするイメージなので
とても勉強しやすいと思います。
英語と似ている点
英語はゲルマン語系統なので
フランス語とは似ていないと思うかもしれませんが、
実はとっても似ています。
実際、友達の英語のネイティブは
「フランス語を話せなくてもなんとなくわかる。」
といっていました。
何が似ているかというと、
細かな表現方法。
例えば、
スペイン語では
主語を省略することが可能なのですが、
フランス語では
主語は言う点
そういうところが似ている。
英語はフランス語のめんどくさい文法を省略して発展した言葉
と考えられるかと思います。
まとめ
大まかな文法概念はスペイン語と似ているけど、
こまかな表現は英語と似ている。
です。
でも、結局ヨーロッパ言語って似たり寄ったり、
日本語で言えば地域の方言レベルだったりするので、
ヨーロッパの人は言語2つ3つ話せただけですごーい!って言われるの
ずるいですよね笑
個人的な感想は、
英語を文法が楽、
スペイン語は発音が楽
フランス語を知っていたら、つぎに学ぶ英語とスペイン語が楽。
そんな感じなのではないかなと。
この3つの言語をゼロから学ぶなら、
フランス語から学んで二つを学ぶか、
英語、スペイン語、フランス語で難しさステップアップしていくか
が一番スムーズなのではないかなと思います。
コメント